|
||||
老迷糊:你说这是怎么回事儿啊,我的澳元和欧元转眼间都跌了,这回可套惨啦。你快给我看看,是不是该割肉出来了?
小诸葛:你先别这么着急。咱们干炒汇这一行儿的,大风大浪见得多了,哪能动不动就溜呀。不过依我看,目前各主要货币的回调,确实是都开始了。
老迷糊:那我怎么就看不出来?
小诸葛:那是你当时没有静下心来,其实早该回调了。你看,技术图形上的动能指标都什么样了?只不过是前一阶段,美元的不利消息一直引领着市场,场内遍布美元的悲观情绪,才掩盖了其他货币回调的趋势。直到上周,欧元区的利空消息和日经指数的大幅下挫,终于引起了投资者的注意,这才拉开了它们回调的序幕。
老迷糊:这回完了,我可亏惨了。
小诸葛:你呀,别老想着手里的那几笔单子,得多看看大势。你注意到没有,上周公布的欧元区数据远低于人们的预期,同时周四法、德两国股市暴跌。这就说明欧元短期内恐怕风光不再了。
老迷糊:唉,看来形势又变了,我真得好好想想啦。这个欧元,真是害死我了!
小诸葛:你也别那么绝对,欧元也不是一点儿希望没有。
老迷糊:快给我说说这又是怎么回事儿?
小诸葛:在目前阶段,市场将消化前面欧元的利空因素。与此同时,投资者也在寻找新的引领市场的线索。你注意到上周后期公布的美元的经济数据了吗?它的杀伤力,其实就远大于此前的其他数据。
老迷糊:有这么严重吗?
小诸葛:当然了。它使得美国生产力增长的假设备受质疑,动摇了人们对美国经济复苏力道的信心,这正是支持美元前期未受美股拖累的原因。一旦市场消化了前面的因素,目光又会落到美元没有丝毫生气的基本面上。所以啊,欧元如果能挺过这一阵子,后市不愁没前途啊。
老迷糊:你咋不早说,看吓得我这一身汗。
小诸葛:我还没说完呢!你老兄的澳元啊,我怎么看怎么觉得凶多吉少。在现在的形势下,投资者对全球的经济复苏心存疑虑,像澳元这样的商品货币必然备受冷落。你要再不逢高抛出,我看后市就不好办了。